일러외주작업

일러외주작업

돔샘 17 7,155
봄인데  왜이리 춥죠?

Painter 6.1 작 

Comments

김형도
술한잔~ 
미셸
저는 저 책을 받고 싶어요~~
사야하는 거죠? (*__) 
doumnjoy
아..그렇게 심오한 뜻이..있었군요... 대한극장 뒷쪽입니다... 필동;; 
명랑!
키키키...알면서 그랬습니다...Kenwood를 '쾌누드'라고 부르거나 하듯이...ㅋㅋㅋ... '일로나'(미셀)를 '일 노나'라고 했다가 혼났음...ㅋㅋㅋ...
사무실 어데죠? 혹, 은평구? ^^ 
doumnjoy
직접 찾아 오시면..보여 드리겠습니다...작업과정을 ....설명을 하긴 좀 곤란하구..요;; 
doumnjoy
글씨요...페인터 툴은 알고 계시는지...수채화 브러쉬에 퓨어워터라던지..펜툴의 캘리그래피라던지..이런 식으로 설명을 하면... 될런지..???

그리고...음..아이디는 영어로 써 주세요...^^  한글로 표기하면..말도 되지 않는 합성어 지만... 도움앤조이입니다...(뜻을 풀이 하자면..도움을 주고 받고 행복을 나누어 가지자..!!)뭐..이런 뜻입니다... -ㅁ- 회사 명이기도 하구요...;; 
명랑!
오오...나도 먼지에 싸여 뒹구는 타블렛 닦아내고 페인터 공부 좀 해 볼까나?
도우맨조이님, 간단하게 작업 과정 좀 가르쳐 주오~   
doumnjoy
워크샵 개념의 ..강습을 하는 곳은 있는데...좀 비싸요..20만원 넘던가?

생각있으시면..제가 알려 드릴께요...^^  기본 툴은 다  익히고 가야 할 듯;;;  기초 부터 가르쳐 주는 건 아니거든요^^ 
dong82
조타~~~ 
디자인영
저기..... 혹시 강습료는 얼만가요?
좀 싸게.... 토맥회원끼리..... ^^; 
doumnjoy
항상 좋게 봐주시니 .. 힘이납니다...명랑님..그때  그때..다르구요;;
백작님..좋으실 대로 생각하세요.. 내용은 대략 이렇습니다...
Jason : Did you watch Survivor on TV last night?
Sue : I sure did. The final challenge looked really tough.
Jason : I didn? think Tony was going to win.
Sue : You can say that again. He seemed to have lost his energy.
Jason : Do you think you would do well on Survivor?
Sue : I? not sure. It? probably more difficult than it looks. What about you? Do you think you would do well?
Jason : Yes. That? something I think I would be good at.
Sue : What makes you think so?
Jason : For instance I have good leadership skills and I enjoy competition. That would be great to see me on TV.
Sue : Calm down. I think winning is harder than it looks. 
아수라백작
길안내하는걸까? 작업중인걸까?...^^*
돔조이님그림은 항상봐와도 따뜻한느낌이 드는군요~ 
명랑!
최고! 따봉!.... 이정도 그림 의뢰하면 얼마나 들까? 궁금하여라~ 
사다드
느낌 very good!! 좋습니당.. 
버거
꼭,,둘이 사길꺼 같은 작업분위기??ㅋㅋ^^ 
doumnjoy
사지 않아도 됩니다... 영어 공부하는 책인데...;;; 한..만원정도 받더라구요... 얻어 드릴 수도 있습니다...ㅋㅋㅋㅋ  좋은 지적 감사드립니다..아야크님..^^ 
아야크
배경색하고 복장이 좀 매치되지 않는거 같은 느낌이네요^^;
항상 좋은작품 잘 보고 있습니다. 
Banner
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand